美國文安是一家專業編修、翻譯、改寫生物醫學科學英文論文的公司,創建於2003年,位於俄亥俄州的克里夫蘭。

我們的編輯人員都是生物學、醫學或其他生命科學領域的專家學者,具有哲學博士學位、醫學博士學位或雙博士學位,具有SCI發表的豐富經驗,母語均為英語(美式或英式)。我們的目標是為世界各國的生物醫學科研人員和臨床專家學者提供專業的各大語種向英語的翻譯、英語論文編修潤色和重新措詞以降重服務。

一、我們的服務項目包括:

  1. 文稿的英文翻譯和英文母語化服務:文稿的英文翻譯由具有生命科學專業背景的譯員承擔,所有翻譯本著忠實原文、專業用語的原則,並經英語為母語的醫學專家修改潤色。我們已為義大利、德國、巴西、西班牙、日本、韓國、中國等國家的用戶翻譯過科學論文。
  2. 英文文稿的編修、潤色:我們希望用戶提供給我們的是已按目標雜誌格式編排好的最終英文文稿。我們會在三~四個工作日(週末在內)內將英文稿件修回, 並提供中肯的語言文字和學術研究方面的修改建議。
  3. 部分英文文稿內容的重新措詞:您有時會在論文中直接引用文獻中的一些句子,這會導致您的英文論文的查重報告顯示與已發表的文章重複率過高。我們在編修您的論文時,會對報告中顯示相似率過高的句子/段落進行重新措詞以便降低論文比對相似度。
  4. 推薦 SCI 期刊:由富有經驗的生物學、醫學專家負責,按照您研究的專業、您所感興趣期刊的發表週期及您所期望的影響指數給與推薦,使您的投稿更有的放矢、節省您寶貴的時間、提高您論文被接受的機率,但不保證您的論文一定能被接受。
  5. “一付多修”服務:如果您選擇多付總費用的30%,可以在一年內免費修改一次(從我們發回編修好的論文當天算起);或多付50%,可以在一年內免費編修兩次;或多付70%,一年內免費編修多次,次數不限。
  6. 論文查重服務:我們可以提供論文修改前及修改後的查重業務,一次查重每個單字 2 美分($0.02);提供查重報告。這不包括根據查重報告重新措詞以便降低重複率的費用。

二、推薦我們服務的期刊、組織:在過去的二十年中,我們受到一些用戶的由衷感謝或中肯評價,已受到這些機構和雜誌的熱情推薦。

三、收費標準及潤色所用時間:英文論文潤色的收費標準是根據原稿中的英文單字的數量(不包括表中數字及文末的“參考文獻”)、文稿英文的難易程度、文稿的專業性、稿件修回期限以及某些特殊要求。對於標準的科技論文,收費標準分別是每千字英文 3000 左右新臺幣(非臨床)或 3350 左右新臺幣(臨床),一般需要三~四天;對於需要改寫以便降低查重相似率的部分,收費標準是在潤色費的基礎上再加70%。對加快服務有額外收費(24小時加急加收80%,48小時加急加收40%)。論文的中英翻譯-英文編修服務費是每千字中文 5750左右新臺幣(非臨床)或6650 左右新臺幣(臨床),一般需要七~十天。

四、工作時間:美國文安在亞洲、美洲和歐洲都部署了項目經理,使之能夠提供全天候客戶服務。一旦客戶接受了項目經理的報價,項目經理將根據論文的研究專業而選擇一位編輯。修改後的論文再由另一位校對人員審閱。三~四天的英文論文潤色周轉是文安專業潤色服務的一個優勢。為期僅三天的修改時間在英文修改服務行業是非常昂貴的,但對於美國文安來說這是常規的。換句話來說,客戶花常規服務的錢,得到的卻是加快服務。因此,我們的服務價格實際上比其他公司還要低。

五、客戶評議:自2013年9月起,客戶可以通過第三方網站評議我們的服務,表達其滿意程度。總體而言,我們的服務一直被評為近五星級水平。如果您已經用過我們的服務但還沒有在第三方網站 shopperapproved.com 上評議過我們的服務,您可以現在用中文寫個評論、體驗。作為我們的謝意,您可能在提交評議時得到一個優惠碼(隨機產生),再用我們服務時享受折扣(每位用戶只能用一次)。

六、“五不”原則: 美國文安在其二十年的經營中一直奉行“五不”原則: 不代寫作、不代回復、不包發表、不雇英語不是母語的英文編輯、不雇專業不是生命科學的英文編輯。

七、編輯證明:如果論文內容不全、沒有題目、沒有作者,我們不能提供編輯證明。否則免費提供。

美國文安祝您論文發表、事業成功!